Translate

Søg i denne blog

onsdag den 16. december 2020

21 MATT EV

                                                              LINK 


21 MATT EV 1933 OPDATERET N0 COPYRIGHT


1. da de nærmede sig Jerusalem og kom til Bethfage ved Oliebjerget, da udsendte Jesus to disciple og sagde til dem: 2 Gå hen i den landsby, som ligger lige foran jer; med det samme skal I finde en Aseninde (muldyr) bundet og et føl hos hende; løs dem og før dem til mig! 3 Om nogen siger noget til jer, da sig, at Herren har brug for dem, så skal han med det samme sende dem. 4 Det skete sådan, for at det skulle opfyldes det, der er talt ved profeten, som siger: 5 Sig til Zions datter: Se, din Konge kommer til dig, ydmyg og ridende på et asen (muldyr) og på et slavedyrs føl. 6 Disciplene gik hen og gjorde, som Jesus befalede dem; 7 og de hentede aseninden (muldyret) og føllet og lagde deres tøj på det, og han satte sig op på det. 8 Og de fleste af folkene bredte deres tøj ud på vejen, andre huggede grene af træerne og strøede dem på vejen. 9 Men folkene, som gik foran ham og fulgte efter, råbte og råbte: Hosanna Davids Søn! velsignet være den, som kommer, i Herrens Navn! Hosanna i det højeste! 10 Og da Jesus tog ind i Jerusalem, kom hele byen i bevægelse og sagde: Hvem er den person der? 11 Men folkene sagde: Det er Profeten Jesus fra Nazareth i Galilæa.


12 Og Jesus gik ind i Guds Helligdom og uddrev alle dem, som solgte og købte i Helligdommen, og han væltede vekselerernes borde og duekræmmernes stole, som de sad på. 13 Og han sagde til dem: Der er skrevet: Mit Hus skal kaldes et bedehus; men I gør det til en røverkule. 14 Og der kom blinde og lamme til ham i Helligdommen, og han helbredte dem. 15 Men da ypperstepræsterne og de skriftkloge så de mirakler, som han gjorde, og børnene, som råbte i Helligdommen og sagde: Hosanna Davids Søn! blev de vrede og sagde til ham: 16 Hører du i grunden hvad de siger, Jesus sagde til dem: Ja! Og har I aldrig læst: Af umyndiges og diendes mund har du beredt dig lovsang? 17 Og han forlod dem og gik uden for byen til Bethania og overnattede der.


18 Men da han om morgenen igen gik ind til byen, blev hen sulten. 19 Og han så et figentræ ved vejen og gik hen til det, men han fandt ingen frugt på det, kun blade. Og han siger til det: Aldrig i evighed skal der vokse frugt mere på dig! Og figentræet visnede med det samme. 20 Da disciplene så det, blev de meget overrasket og spurgte. Hvordan kunne figentræet visne med det samme? 21. Jesus svarede dem og sagde. I sandhed jeg siger det her til jer. Om I har tro, og ikke tvivler, da skal I ikke kun kunne gøre som med figentræet, men om I vil sige til det bjerg: Løft dig op og kast dig i havet, da skal det ske. 22 Og alt, hvad I begærer i bønnen som troende, det skal I få.


23 Da Herren Jesus kom ind i Helligdommen, kom ypperstepræsterne og folkets ældste hen til ham, mens han underviste, og de sagde: Med hvilken rettighed gør du alle de her ting, og hvem har givet dig den autoritet? 24 Jesus svarede og sagde til dem: Også jeg vil spørge jer om een ting, og om I svarer mig på det, så vil jeg også fortælle jer om med hvilken rettighed jeg gør de ting. 25 Johannes's dåb, hvorfra var den? Fra Himmelen eller fra mennesker? Men de tænkte ved sig selv og sagde: Siger vi: Fra Himmelen, da vil han sige til os: Hvorfor troede I ham da ikke? 26 Men siger vi: Fra mennesker, er vi bange for flokken fordi, de holder alle Johannes for en profet. 27 Og de svarede Jesus og sagde: Det ved vi ikke. Da svarede han til dem: Så fortæller jeg heller jer, af hvilken autoritet jeg gør de her ting.


28 Men hvad siger I til det her?

En mand havde to børn; og han gik til den første og sagde: barn! gå hen, arbejd i dag i min vingård! 29 Men han svarede: Nej, jeg vil ikke; men bagefter fortrød han det og gik derhen. 30 Og han gik til den anden og sagde det samme. Men han svarede og sagde: Ja, Herre! og gik ikke derhen. 31 Hvem af de to gjorde faderens vilje? De svarede: Den første. Jesus svarede dem: I sandhed jeg siger jer, toldere og skøger (ludere) går før jer ind i Guds rige. 32 Fordi Johannes kom til jer på retfærdigheds vej, og I troede ikke på ham, men toldere og skøger (ludere) troede på ham; og selvom I så det, fortrød I det alligevel ikke bagefter, så I troede på ham.


33 Hør lige her på en anden lignelse.

En vingårdsejer plantede en vingård og satte et et hegn omkring den og gravede en perse i den og byggede et tårn; og han lejede den ud til vingårdsmænd og tog til ulandet. 34 Men da frugttiden nærmede sig, sendte han sine tjenere til vingårdsmændene for at få dens frugter. 35 Og vingårdsmændene greb hans tjenere, og en slog de, en anden dræbte de, og en anden stenede de. 36.Igen sendte han andre tjenere hen, flere end de første; og de gjorde det samme med dem. 37 Men til sidst sendte han sin Søn til dem og sagde: De vil da vel ikke gøre det samme overfor min Søn. 38 Men da vingårdsmændene så Sønnen, sagde de til hinanden: Det er arvingen; der kommer lad os slå ham ihjel og få hans arv! 39 Og de greb ham og kastede ham ud af vingården og slog ham ihjel. 40 Når da vingårdens Herre kommer, hvad vil han så gøre med de vingårdsmænd? 41 De svarede ham og sagde. Det vil gå dem meget dårligt, han vil ødelægge de onde og leje sin vingård ud til andre vingårdsmænd, som vil give ham frugterne i deres tid.


42 Jesus siger til dem:

Har I aldrig læst i Skrifterne: Den Sten, som bygningsmændene forkastede, den er blevet til en hovedhjørnesten; fra Herren er det kommet, og det er synligt at se med vore øjne. 43 Derfor siger jeg jer, Guds Rige skal tages fra jer og gives til et folk, som bærer dets frugter. 44 Og den, som falder på den Sten, skal slå sig sønder og sammen; men på den stenen falder på, ham skal den knuse. 45 Da ypperstepræsterne og farisæerne hørte hans lignelser, forstod de, at han talte om dem. 46 Og de forsøgte at gribe ham, men frygtede for folket ; fordi de holdt ham for en profet.

Ingen kommentarer:

Send en kommentar